Νεκρή σαιζόν (Off Season) (Greece)
Greek edition of Off Season, translated by Nick Roussos.
Translated by Vyacheslav Shutov.
From a 2017 Interview with Darker Magazine (in Russian):
Readers in Russia know you mainly from the rather messy-made edition of «Vultures» [Off Season] and «Stai» [Offspring].The nineties were a paradise for horror lovers in Russia, although most publishers wanted to spit on copyright, high-quality covers / translations, etc. What do you think about this book? Did you receive any money for it?
Not a cent. These books were stolen by the editor of a magazine…and sold without my knowledge. Then one day I received this book in hardcover by mail, on the cover – a frightened man in the form of either a New York policeman, or the pilot of a Nazi attack plane, surrounded by zombie-like creatures. There was no return address, so where she came from, I don’t know.
First mass-market paperback edition of Off Season: The Unexpurgated Edition. Features the bonus story, Winter Child.
September. A beautiful New York editor retreats to a lonely cabin on a hill in the quiet Maine beach town of Dead River – off season – awaiting her sister and friends. Nearby, a savage human family with a taste for flesh lurks the darkening woods, watching, waiting for the moon to rise and night to fall…
And before too many hours pass, five civilized, sophisticated people and one tire old country sheriff will learn just how primitive we all are beneath the surface…and that there are no limits at all to the will to survive.
- Off Season: The Unexpurgated Edition
- Winter Child